직설법, 접속법 모두 올수 있는 경우
aunque , a pesar de que, aun cuando,  pese a que, por ma's que, por mucho que 
(1) 새로운 정보일때 : 직설법 
화자/청자 새롭고/의미있고 /중요한 정보

Aunque he estudiado mucho espano, no se' hablar.

(2) 이미 아는 정보일때 : 접속법
부사절의 내용이 의미도 없고 중요하지도 않은경우

Aunque haya estudiado mucho espanol, nunca he  ido a Espana
접속법만  오는 경우
si quiera, por muy + adj./adv. que, por poco que
Comimos muy bien, siquiera fuera poco comida

Por muy listo que sea, aprobara el examen

Por poco que duerma, se concentra bien el la clase

Listo: 준비된, 똑똑한, 영리한 

 

 

직설법만 오는경우 
si bien
Si bien ha descendido el paro, ha subido la inflacion
descendido 줄어들다,  paro  실업  inflacion 인플레션
동사원형만 오는 경우  (주절과 종속절의 주어가 같은 경우)
ya puedo, a pesar de , pese a, aun a riesgo de
A pesar de estar dos meses en Espana, no habla bien 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

기타구문  (0) 2025.01.25
부사절-조건  (0) 2025.01.24
부사절 - 시간  (0) 2025.01.22
부사절 - 결과  (1) 2025.01.21
부사절 - 목적 ~하기 위해서  (1) 2025.01.20

 

Cuando + 직설법 (주절 시제가) 현재,과거
Cuando llegue' a casa , mi famila comi'a pasta.
Cuando + 접속법 (주절 시제가) 미래, 명령법
Cuando llegue a casa , te llamare' por tele'fono 

 

Cuando 처럼 기능하는 종속 접속사들
동시성을 나타낼때 mientras ~ 하는 동안   (후안이 공부하는 동안 나는 요리하고 있었다)
동시에 진행되는 것을 나타낼때 a medida que, conforme, segu'n
"즉시,그 후"를 나타낼때 en cuanto, apenas, tan pronto como  (Dime en cuanto termines tu tarbajo: 명령법이라  termini접속법 사용: 너의 일이 끝나자마자 나에게 말해줘)
반복을 나타낼대 cada vez que, siempre que
행위의 시작이나 끝을 나타낼때 desde que, hasta que
동시에 진행됨을 강조할때 en el mismo momento en que

 

항상 접속법이 오는 종속접속사들
동시성을 나타낼때(=대조의 의미) mientras que, mientras  tanto, entre tanto, en tanto que, en cambio

-yo me encargo de la comida mientras que e'l hace las camas
항상 동사원형이 오는 종속접속사들
"즉시, 그 직후"를 나타낼때 nada mas,al
- nada mas llegar a casa, m,e quito los zapatos

 

*이전의 의미

antes de + INF = 주어가 같을때

Antes de ir , tienes que limpiare todo

(둘다 주어가  tu)

 

antes de que 접속법 = 주어가 다를때

Te preparo algo antes de que te vayas?

(주어가 나, 너 로 주어가 다름)

 

* 이후에 의미

 despues de INF

Despue's de llegar  , te llmare'

주어가 둘다 같음

 

 despue's de  que 접속법

Te llamare' despue's de que te vayas

주어가  다름

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

부사절-조건  (0) 2025.01.24
부사절 - 양보 ~함에도 불구하고  (0) 2025.01.23
부사절 - 결과  (1) 2025.01.21
부사절 - 목적 ~하기 위해서  (1) 2025.01.20
부사절 - 원인  (1) 2025.01.19

그래서, 그렇기 때문에 ..

직설법만 오는 경우
de modo que , de manera que, de forma que, asi' que, por ese, por lo tango, por todo ello, por siguiente, por lo cual,  con que <= 문어체에 주로 사용
Hubo un accidente en al calle, por lo tanto , hay atasco ahora               
                                               de modo que ...
접속법만 오는 경우
de ahi que
No practicaba mucho espanol, de ahi que ahore no hable bien

atasco 교통 체증, 혼잡, 막힘 

 

 

 

너무 ~해서 ~이렇게 되다

주어 + 동사 tan 형용사/부사  que 직설법
Mi trabajo es tan duro( 고된)  que no puedo terminar para hoy
tanto  명사 que   직설법
 Habi'a tantos trabajos que no podi'a dormir ayer
tanto que 직설법  
He trabajado tango que ahora estory muy casada.

haber 불.완.과:  habi'a - habi'as - habi'a - habi'amos - habi'ais - habi'an

poder 불,완.과:  podi'a- podi'as - podi'a - podi'amos - podi'ais - podi'an

 

<예외사항 - 직설법 사용의 경우?

- de ahi que 를 제외하고 아래 예외사항이 적용

 

(1) 첫번째가 접속법 이면 두번째도 접속법

deseo que haya      tanta gente que no podamos entrar.

                  [접속법]                                  [접속법]

------------1-------------------------------      --------2----------------

(2)  첫번째가 명령/위협 -> 두번째도 접속법

 Grita mucho, de manera que ellos puedan sobre tu casa

 

(3) 첫번째가 부정문 -> 두번재도 접속(예외가 있기도함)

 tan/tanto  결과의 부사절 = 99% 이 예외 적용

No es tan tonto que lno lo sepa

 tonto: 어리석은 , sepa :  saber의 3인칭 현재 접속법

 

saber:(접속법-현재) :  sepa- sepas - seap - sepamos - sepa'is -sepan

 

(4)두번째가 문장의 형식상 어쩔수 없이 접속법 쓸때

hay tanta gente que no puedes entrar probablemente

                                    (접속법) <---------  [ 추측 ]

 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

부사절 - 양보 ~함에도 불구하고  (0) 2025.01.23
부사절 - 시간  (0) 2025.01.22
부사절 - 목적 ~하기 위해서  (1) 2025.01.20
부사절 - 원인  (1) 2025.01.19
관계절  (0) 2025.01.18

+ Recent posts