능동태와 수동태

 

능동태 - 그가 그집을 칠했다.  (누군가가 행위를 가하다.)

수동태 - 그 집은 그로 인해 칠해졌다. (무언가가 행위를 당하다)

 

능동태 구조의 구조

누가          한다        무엇을

주어          동사          목적어

E'l           pinto'      la casa

 

수동태 구조의 어순 

목적어         동사        주어

무언가는     되어진다    누군가로 인해

의미상주어  동사         행위자

. (직접) 목적어는 주어의 역할을 하게 된다

. 동사는 ser + p.p 를 사용!

. 주에에 맞ㄷ게 동사 ser의 인칭변형 ! 및 시제 변형!

. 과거분사 P.P는 주어에 맞게 성수 일치!

. 행위자는 전치사 por 로 표기!

 

수동태 문장만들기

E'l pinto' la casa.-> 동사: pintar -> 의미상 주어 : la casa-> 문장의 시제: 단순과거

La casa   fue   pintada     por e'l (la casa에대한 성수일치 pintada)
그 집은   칠해졌다         그로 인해

 

Los espanoles celebran el festival.

-> 동사: celebrar

-> 의미상주어 : el festival

-> 문자의 시제: 현재 시제

El festival          es  celebrado             por los espanoles.
그축제는            개최된다                      스페인사람들로 인하여 

 

Mari'a prepara los bocadillos(샌드위치).

->동사: preparar

-> 의미상 주어: los bocadillos

->문장의 시제: 현재 시제

Los bocadillos          son              preparados     por Mari'a
그 샌드위치들은         만들어진다                            마리아로 인하여 

 

El nino ha roto la ventana.

 

-> 동사: romper

-> 의미상 주어: la ventana

-> 문장의 시제: 현재완료시제 

La ventana               ha sido  rota                 por el nino
 그 창문은              깨졌다                               그 아이로 인하여 

 

 

Estar + P.P   * 결과적 상태의 표현 

수동태가 아니라 순수하게 상태를 표시하는거다!!!

. La ventana esta' rota.

그 창문은 깨져 있다.

 

-> 동사의 행위 발생 후의 결과 = 상태의 묘사

-> 과거분사 P.P 의 형용사적 역활!

La ventana esta' limpia

La ventana esta' sucia

La ventana esta' rota

Ser + P.P. 와 Estar + P.P.

. El libro fue escrito por Cervantes.

그 책은 세르반떼쓰로 인해 쓰여 졌다.

 

. El libro esta' escrito en espanol

그 책은 스페인어로 쓰여 졌다.

 

. La tienda fue abierta por el dueno  그 가게는 주인으로 인하여 열렸다

. La tienda esta' abierta 그 가게는 열려 있다

 

Texto

Regalo especial

 

Patricia regresa a casa y esta' muy sorprendida.

La casa esta' ordenada y sin nadie.

Ella imaginaba la casa con muchas cosas que hacer como siempre(늘 그렇듯이, 항상 그렇듯이),

!pero no! Ella pude sentarse y descansar(휴식을 취하다)  en la salsa,comer el bocadillo y tomar la limonada.

La idea fue propuesta por su esposo Miguel antes de la llegada de Patricia por ser su cumpleanos.

La sala fue

ordenada y limpiada por Miguel, el rico bocadillo de 

jamo'n fue hecho por su hija Rosa y la deliciosa 

limonada bien fri'a fue preparada por su hijo O'scar.

Patricia esta' muy emocionada por la sorpresa.

 

sorprender 놀라게 하다 .   proponer 제안하다, 내다 imaginar 상상하다

ordenar 정리하다, 명령하다    llegada(f.) 도착emocionar감동시키다, 감격시키다

bien fri'a :많이 차가운

 

1) El senor abre la puerta

-> La puerta es abierta por el senor.

2)  Los turistas visitan la ciudad

->  La cuidad es visitada por los turistas

3) El autor escribio' el libro

-> El libro fue escrito por el autor

4) Mi madre preparo' la comida

-> La comida fue preparada por mi madre

5) Jose' enviara' el texto.

El texto sera' enviado por Jose'

 

6) La comida fue hecha(hacer) por mi abuela

7) La comida ya esta' hecha.

8) Ame'rica fue descubierta por Colo'n en 1492

9) Juan esta' muy cansado

10) Las ventanas esta'n cerradas.

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

08-new-중 역구조 동사 심화  (0) 2025.02.04
07-new-중 역구조 동사  (0) 2025.02.03
06-new-중 Hace 기간 표현과 시간 표현  (0) 2025.02.02
05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31

Gustar 계영 동사 표현의 틎ㄱ징

 

일반적

.El chocolate rico.

.El chocolate es encantador

 

개인적 (개인적 취향, 의견, 성향,감정의 표현)

.(A mi') me gusta el chocolate.

. Me encantan los chocolates

 

Me목적격 대명사               gusta 동사             Mari'a 주어

 

Me목적격대명사              cae동사             bien부사.형용사            Maria주어

 

동사 Caer

:떨어지다, 추락하다,지다,실패하다

La fruta madura(잘 익은)  cae del a'rbol

Caen gotas (방울) de lluvia

El sol empieza a caer.

 

Caerse

: 넘어지다, 떨어지다, 추락하다

.La fruta madura se cae del a'rbol

. Mi hermano siempre se cae.

. Ayer me cai' en las escaleras.

 

Caerle bin/mal a alguien

:누군가에게 ..하게 맞다, 느낌을 주다, 어떻게 다가온다

Co'mo te cae Mari'a? 마리아가 너와 잘 맞아? 마리아가 너에겐 어떤 느낌이야?

Me cae muy bine Mari'a

마리아는 어떨지 모르겠지만 나는 마리아와 잘 맞아(개인적인..감정)

No me cae bien Juan.

Me cae mal

 

동사 Sentar

: 앉히다, 착석시키다

La senora sento' al nino en la silla.

 

Sentarse

:  앉다

El nino se sento' en la silla

Sientate! 앉아 (명령형)

 

Sentarle bien/mal a alguine

: 누군가에게 --하게 받다, 소화되다, 적합하다

A mi' me sienta mal la leche.

A Luis le sento' mal la cena de ayer

Te sienta bien ese color de pelo

 

동사 Ir

:가다

Los domingos voy a la iglesia.

Iremos en coche.

 

Irse

: 출발하다, 가버리다, 떠나다

Yo ya(이제)  me voy

Nos vamos en cinco minutos.

 

Irle bien/mal a alguien

: 누군가에게..하게 진행되다 (근황, 건강상태 등)

Co'mo te va? 요즘에 어떠니?  <=역구조라 항상 va

Me va muy bien.

Co'mo te fue el examen de ayer? 어제의 그 시험은 너에게 어떻게 진행되었니?

Me fue muy mal.

 

동사 Parecer

:~로 보이다

Pareces tener mucho sueno(졸린)

Ella parece buena persona.

Esta pelicula parece muy interesante.

 

Parecerse

:닮다 (전치사 a 를 함께 사용)

Mi hija no se parece a mi'

 

Parecerle + 부사 /형용사

:누군가에게 ..하게 여겨지다, 보여지다

 Que' te parece la peli'cula? 네가 보이엔 영화가 어떤거 같아?

Me parece muy interesante.

Me parecen muy caras las entradas.

Vamos a salir? Te parece bien? 우리 나가자! 괜찮니?

 

동사 Quedar

: 있다, 남다, 위치하다, 약속을 정하다

 

Quedarse

: 머물다, 남다, 잔류하다

 

Quedarle algo a alguien

: 누군가에게 ..가 남아 있다

Me queda una hora

Cua'ntos os queda?

Nos quedan 100 euros.

 

Quedarle + 부사/형용사

: 누군가에게 ..하게 맞다, 어울리다

 

Co'mo te queda el abrigo?

Me queda muy grande el abrigo

No me queda.  안 맞아요 

Me queda muy perquena la chaqueta.

Te quedan muy bien esos patalones.

 

 

Me목적격대명사 da동사  miedo 명사    Mari'a주어

:  Miedo 두려움, 공포

 

Darle + 명사

:누군가에게..이 밀려온다, 생겨난다

 Que' te da miedo? 너에게 뭐가 무서움을 주니?

Me dan miedo los fantasmas.

A mi' me dan pereza(귀찮음,나태함) las matematicas.

Me dan sueno los libros.

 

Costar

:값이..이다 

Cua'nto cuesta la tarta? (=Cua'nto vale?)

La tarta cuesta 15 euros.

 

Costarle + 명사 (trabajo, dinero,tiempo)

:누군가에게..이 들다,요하다, 걸리다

A mi' me cuesta mucho trabajo cocinar.  요리를 하는것은 나에게 힘들어요

= A mi' me cuesta mucho cocinar.

Le costo' tres horas el trabajo. 그에게는 그 일이 3시간 걸렸다.

 

Texto

Mi amigo Alex, el aventurero

Tengo un amigo que se llama Alex.Alex es muy activo y vigoroso.

A Alex todo le parece interesante y no le da miedo experimentar cosas nuevas.

Sobre todo, le encantan las aventuras.

A mi amigo le cae bien todo el mundo y todo el mundo le cae bine Alex.

E'l puede onversar con cualquier persona sobre cualquier tema.

No le cuesta mucho hacer amigos en la calle, en sus viajes o incluso en el autobu's/

A mi' me parece mariavillosa su forma de ser.

 

conversar 대화화다. vigoroso 활발한, 적극적인, incluso  까지도, 조차,심지어,게다가

experimentar 실험하다, 체험하다   maravilloso 훌륭한, 근사한

sobre todo 특히     forma de ser 성격

aventura 모험 cualquier 어떤

 

1)  No me cae muy bien tu amiga 네 친구는 나에게 별로 좋은 느낌을 주지 않아

2) A mi' me parece simpaticca 내게는 착하게 보여지는데

3) Le va bien todo  그에게는 모든 것이 순조롭게 진행된다

4)  Te quedan grandes las zapatillas 네게는 그 신발들이 크다

5)  Nos costo'/ha costado  mucho tiempo el proyecto  그프로젝트는 우리에게 많은 시간이 걸렸다

6) Co'mo te va ? 요즘에 어떻게 지내니?

7)  A mis padres les parece muy mala la pelicula

8) A Mari'a le queda pequeno el vestido

9) Te dan miedo los perros ?

10)  Me cuesta trabajo reolver(주어)  los problemas

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

09-new-중 수동태  (0) 2025.02.05
07-new-중 역구조 동사  (0) 2025.02.03
06-new-중 Hace 기간 표현과 시간 표현  (0) 2025.02.02
05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31

Gustar 동사 : 즐거움을 주다, 마음에 들다

 

Me
Te
Le
Nos
Os
Les
gusta el verano
gusta la mu'sica
gusta la comida mexicano
gusta nadar
gusta leer y cocinar
Me
Te
Le
Nos
Os
Les
gustan los ninos
gustan las flores
gustan los chcolates
gustan las peli'culas de terror

 

 

Gustar  동사 계열의 특징

목적어 -> 주어,  주어 -> 목적어

주어는 문장  맨 뒤 표기

O + V + S

목적격 대명사의 표기

Me gusta la comida mexicana.

Y a ti ?

A mi tambien

No me gusta le verano

A mi tampoco(부정)

 

Encantarle algo a alguien : Encantar 는 gustar 보다 좀 더 좋아한다

: 매혹시키다, 현혹시키다, 기쁘게 하다

 

Me

Te

Le

Nos

Os

Les
encanta el verano
encanta la comida mexicana
encanta nadar
encantan los ninos
encantan las flores
encantan las peli'culas de terror

 

Gustar 계열 동사 표현의 특징

 

 일반적 

 El chocolate es rico

El chocolate es encantador(매력적인)

 

위의 것을 개인적으로

 

개인적

( A mi') Me gusta el chocolate

Me encantan los chocolates

 

말하는 사람의 개익적 취향, 관점, 성향, 감정의 표현

 

Interesarle algo a alguien

:누군가에게 흥미, 관심을 주다

 

Que' te interesa?

-> A mi me interesa la historia universal.

-> A mi' no me interesa la historia universal

-> A mi' me interesa ma's la moda (패션)

-> A mi' hermano le interesa el fu'tbol

-> Estos di'as(요즘에)  me interesa mucho aprender espanol

 

Importarle algo a alguien

:누군가에게 중요시되다, 상관이 있다

 

Que' te importa ma's?

-> A mi' me importa la lfamilia.

-> Me importan mucho  los amigos

 

Te importa cerrar la puerta? 문을 다는것이 너에게는 importa하니 ?

=> 문을 다는것이 상관이 있을까?=>문을 닫아줄수 있을까?

 

-> No, no me importa 물론이지

 

Apetecerle algo a alguien

:당기다, 탐나게 하다

 

 Que' te apetece?

-> Me apetece una cerveza

-> Me apatece unos tacos

 

Que' te apetece hacer hoy? 

-> Hoy me apetece nadar

-> Hoy no me apetece hacer nada. 오늘은 아무것도 하기 싫다

 

Agradarle algo a alguien

:마음에 들다, 기호에 맞다

 

Te agrada este color?

-> Si', me agrada mucho

 

A mi no me agradar su voz.

No le agrado' mucho nuestro comentario

 

Divertirle alog a alguien

:즐겁게 하다

 

 Que' te divierte?

-> Me divierten las peliculas de comedia

-> A mi' me divierte hacer cosas nuevas.

-> A Luis ya(더이상) no le divierte el futbol

 

Aburrirle algo a alguien

:지루하게 하다, 무료하게 하다

 

Que' te aburre?

-> A mi' me aburren las matematicas.

-> A mi' me aburre esperar a alguien

-> Me aburren los libros.

 

Molestarle algo a alguien

:괴롭히다, 기분을 해치다, 불쾌하게 하다

 

Que' te molesta? 너는 뭐가 싫니?

Me esta' molestando mucho el ruidos

-> A mi' me molesta mucho la mentira(거짓말)

 

Voy a poner musica? Te molesta?

Nos molesta su actitud

 

* ofender, fastidiar, irritar

 

동사 Tocar

: 만지다, 연주하다, 울리다, 두드리다

 

El nino toca la comida

Sabes tocar el piano?

Alguien toca la puerta.

 

Tocarle algo a alguien

:순번이 되다, 당첨이 되다

 

.Me toca tirar la basura hoy.

. Le ha tocado la loteri'a

. A quie'n le toca ahora? 지금 누구 차례지?

 

동사 Quedar

:있다, 남다, 위치하다, 약속을 정하다

 

Queda mucha comida en la nevera.

Su casa queda cerca de la escuela.

Alberto y yo quedamos le lunes a las seis en la plaza.

 

 

Quedarse

:머물다, 남다 ,잔류하다 

Hoy me quedo en casa

Que'date aqui' ! 가지말고 여기 남아있어

Mi hermano nunca se queda en casa

 

Quedarle algo a alguien

: 누군가에게 ..가 남아있다.

Me queda una hora. 나 지금 한시간의 여유 시간이 남아 있다

Cua'nto os queda?

Nos quedan 100 euros.

 

동사 Faltar

:  빠지다, 결석하다

En el desayuno no puede faltar el cafe'

Luis falto' a las escuela ayer.

 

Faltarle algo a alguien

:누군가에.. 가 부족하다, 시간이나 거리가 아직 남아 있다

 

Caunto os falta?

Nos faltan 100 euros

Todavia nos falta un estacion para llegar a Gangnam.

 

Texto

!Si las lenguas y no las mates!

Yo soy estudiante del idioma espanol.

Me interesa mucho la gramataica espanola y la literatura hispanica.

Tambien me gusta viajar a los paises hispanohablantes.

Hasta ahora he he viajado a Espana, Mexico, Argentina y Chile.

Me faltan muchos paises mas.

No me importa gastar dinero para viajar a otros paises.

En cambio 반면에 , me fastidian las matematicas.

Me aburren!

Siempre he sido mala en ellas.

Manana me toca el examen de calculo y no se' que' hacer.

Ya me apetece estar de vacaciones!

 

lengua: 혀, 언어   en cambio: 반면에 , 반대로

 ser malo en 실력이 없는   calculo 미적분학

 

1)  Me encanta la fruta.

2) Nos interesa la economia

3) No me importa nada

4) Os apetece una pizza?

5) Me aburre este programa.

6) Me molesta mucho la musica

7) Le importa volver manana?  내일 다시 와주시면 안될까요 ?

8) Hoy me toca limpiar la casa 오늘은 내가 청소할 차례야

9) Cua'ntos kilo'metros nos quedan?

10) Nos faltan 6 kilometros 우리는 아직 6키로미터 남았다

 

 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

09-new-중 수동태  (0) 2025.02.05
08-new-중 역구조 동사 심화  (0) 2025.02.04
06-new-중 Hace 기간 표현과 시간 표현  (0) 2025.02.02
05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31

 

hacer 동사의 비인칭 표현 ( hace 3인칭 단수로 쓰는것을 비인칭 표현이라고 한다)

hace buen tiempo(tiempo 날씨,시간)

hace bueno

hace mal tiempo

hace malo

hace calor

hace fri'o

hace viento

 

Hace + peri'odo[기간]

~ 째다..하는지

hace  기간   que  현재시제(현재진행도 가능)

 

Hace un ano 일년째 입니다  que vivo aqui'  내가 여기 살고 있는지..

기간
un ano    un di'a    un segundo(초)    un mes    una hora
una semana   un minuto
-----------------------------------------------------------------
mucho    poco    un momento 

Hace un mes que salgo con Antonio.

salir con ~ : ~ 와 사귀다

Hace una semana que estoy a dieta.

Hace una hora que estamos esperando

Hace mucho que no nos vemos(많이 사용하는 표현) tiempo가 생략된거

 

!OJO!  * Hace  기간 que 과거시제: [~째다..한지]  끝난일

과거시제의 사용 ~!

Hace un ano que me case'. 결혼을 한지 일년째다

Hace una semana que llamo'

Hace una hora que ha salido.

 

..한다 ~전부터

현재시제 desde    hace  기간

Vivo aqui' desde hace un ano

 

Hace un mes que salgo con Antonio. 

-> Salo con Antonio desde hace un mes

 

Hace una semana que estoy a dieta.

-> Estoy a dieta desde hace una semana

 

Hace una hora que estamos esperando

-> Estamos esperando desde hace una hora

 

Hace mucho que no nos vemos

-> No nos vermos desde hace mucho

.. 한다 ~ 부터

현재시제    desde  시작시점

Vivo aqui' desde 2010.

시작 시점 
. ayer        . el 명사 pasado
.anoche    . la 명사  pasada
.anteayer(그저께)    .특정연도
.anteanoche   .특정 월      . 특정 일  

 

 Salo con Antonio desde hace un mes

-> Salgo con Antonio desde enero

 

 Estoy a dieta desde hace una semana

-> Estoy a dieta desde el mie'rcoles pasado

 

Estamos esperando desde hace una hora

-> Estamos esperando desde las 2

 

No nos vermos desde hace mucho

-> No  nos vermos desde 2020

 

 

Cua'nto tiempo hace que estudias espanol?

-> Hace un ano que estudio espanol

-> Hace un ano

 

Desde cuando estudias espanol?

-> Desde enero estudio espanol

-> Desde enero

 

Tienes coche?

Cua'nto tiempo hace que tienes coche?

-> Hace 기간  que tengo coche.

 

Desde cua'ndo tiempo tienes coche?

-> Desde 시작시점 tengo coche

-> Desde hace 기간 tengo coche

 

Tarabajas?

Cua'nto tiempo hace que trabajas?

->  Hace 기간 que trabajo

 

Desde cua'ndo trabajas?

-> Desde 시작시점 trabajo

-> Desde hace  기간  trabajo

 

De do'nde eres?

 

Cua'nto tiempo hace que esta's en Corea?

-> Hace 기간  que estoy en Corea

 

Desde cuan'do esta's en Corea?

-> Desde 시작시점 estoy en Corea

-> Desde hace 기간 estoy en Corea

 

Dia'logo

 

Minusu: Hola! Eres de Espanol?

            Cua'nto tiempo hace que esta's en Corea?

Isabel: Hace un ano que estoy en Corea y vivo en Seu'l desde hace tres meses.

M: Te gusta Corea?

I: Si', me guesta muchisimo . Oye, hablas muy bien el espanol. Esta's aprendiendo?

M : Si', estoy aprendiendo espanol desde en ano pasado. Hace tres meses que tomo clases

      de espanol en Siwonschool.

 

1) Hace un mes que vivo solo.

2) Mi mama' esta' dormida desde hace una hora.

3) Hace mucho fri'o desde ayer.

4) Cua'nto tiempo hace que estudias espanol?

5) Desde cua'ndo estudias espanol?

6) Hace poco que ha salido

7) Hace dos horas

8) Mari'a esta' de vacationes   desde el sa'bado pasado

9) Hace una semana que mi amigo no me llama

10) Cua'nto tiempo hace que no viajas?

 

Hace 기간 표현화 시간 표현
Hace 동사의 비인칭 표현
Hace calor/fri'o . Hace buen tiempo(날씨).  Hace un ano.
hace + 기간 + que + 현재시제 ~ 째다.. 하는지
hace + 기간 + que + 과거시제 ~ 째다.. 한지
현재시제 + desde hace + 기간 ..한다 ~ 전부터
현재시제 + desde + 시작시점 ..한다 ~부터
Cua'nto tiempo hace que estudias espanol?
Hace tres meses que estudio espanol.

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

08-new-중 역구조 동사 심화  (0) 2025.02.04
07-new-중 역구조 동사  (0) 2025.02.03
05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31
03- new-중-부정어  (0) 2025.01.30

비교급과 최상급

ma's -menos + 형용사 + que (비교)

 Yo soy ma's alto que tu'

 

el ma's-menos + 형용사 + de/entre (최상)

Yo soy el ma's alto de la clase

 

tan +형용사 + como  (동등비교)

Yo soy tan alto como tu'

 

부사의 비교

ma's - menos + 부사 + que

Yo camino ma's ra'pido que tu'

Ella come ma's despacio(느리게) que e'l

 

tan + 부사 + como

Yo camino tan ra'pido como tu'

Ella come tan despacio como e'l

동사의 비교:우열 

동사 + ma's - menos + que

Yo camino ma's que tu'

Ella come ma's que e'l

E'l come menos que ella

 

동사 + mejor. peor + que

Yo canto mejor que tu'

Tu' cantas peor que yo

Ella cocina mejor que e'l

동사의 비교: 동등

동사 + tanto + como

Yo camino tanto como tu'

Ella come tanto como e'l

E'l cocina tanto como ella.

 

동사 + tan bien + como(그만큼 잘 ~)

Yo canto tan bien como tu' 나는 너 만큼 잘 노래 한다

Ella cocina tan bien como e'l

(= los dos cocinan bien)

 

명사의 비교

ma's-menos + 명사 + que

Tengo ma's dinero que tu'

Tengo ma's libros que tu'

Tengo ma's amigas que tu'

 

tanto/a/os/as + 명사 + como

Tengo tanto dinero como tu' 

Tengo tantos libros como tu'

Tengo tantas amigas como tu'

 

그 외 중요 구문

 

 tanto A como B: [A 도 B도]

Tanto las manzanas como los platanos son caros

(= Las manzanas y los pla'tanos son igualmente caros)

 

como S + V : [ 하는 만큼 ~하다]

Habla tanto como yo pensaba.  그는 내가 생각하는 만큼이나 말을 많이 한다

No es tan rico como dicen   사람들이 말하는것 만큼 맛있진 않다

 

명사 tan 형용사 como : [~와 같이 그렇게나 ..한]

No he visto casas tan bontias como estas.  나는 이렇게나 예쁜 집들을 본 적이 없다

 

tan 형용사 1 como 형용사2 : [~이기도 하고 ~ 이기도 한]

Anabel es tan bonitas como lista(준비된, 영리한).  아나벨은 예쁘기도 하고, 영리하기도 하다

 

uno de los ma's/menos 형용사: [가장 ~인  것 중에 하나]

Luis es uno de los ma's alto de la clase

 

부정어와의 비교

Trabajamos ma's que nunca (우리는 그 어느때보다 더 많이 일을 한다, 우리는 지금 가장 많이 일을 한다)

Trabajamos mejor que nunca 우리는 지금이 그 어느때보다도 더 일을 잘 합니다

 

Trabajamos ma's que nadie  우리는 그 누구보다도 일을 더 많이 합니다

Trabajamos mejor que nadie 우리는 그 누구보다도 일을 더 잘합니다

 

Me guest la mu'sica ma's que nada.   나는 그 무엇보다도 더 음악을 좋아합니다

Ma's que nada, es para ayudarte.   다른게 아니라, 너를 돕기 위한거야

No hay nada mejor que un cafe' caliente.    따뜻한 커피한잔 보다 더 좋은건 없다

 

그 외 비교급

superior 더 위에, 더 상위에    inferior 그 아래의 
anterior 그 전에      posterior 그 다음에
 + a

 

temperatura superior a 38'c  (38도보다 더 높은 온도)

temperatura inferior a 36'c (36도 보다 더 낮은 온도)

 

di'a anterior a su boda 그 사람의 결혼식 전날

tren posterior a e'ste  이 기차보다 이후의 기차

 

Dia'logo

Mo'nica: Luci'a , tienes un hermano mayor, verdad?

Luci'a: Si'. Se llama Jose' y es dos anos mayor que yo.

M: Que' hace Jose' ? Estudia o trabaja?

L: Es cocinero y cocina mejor que nadie . Trabaja en un restaurante italiano

     y trabaja tanto como mis padres.

M: Que' bien! E'l te ensena a cocinar?

L: No! Me gustaria cocinar tan bien como e'l! 그가 요리하는것만큼 내가 요리를 잘 하면 좋겠지만, 

     pero no puedo, ma's que nada por que esta' muy ocupado siempre

M: Pues, yo tengo un hermano que cocina peor que yo.

 

cocinero m.f  요리사/요리하는

ensenar a INF  ~하는것을 가르치다

 

1) Trabajo  mejor que mi jefe.

2) Tengo tantos libros como cuadernos(공책)

3) Es tan divertido재미있는  como su hermana.

4) Tanto las chicas como los chicos se pintan.화장하다

5) Daniel es uno de los ma's altos de su clase.

6) Las chicas leen m'as que los chicos.

7) Hay ma's chicas que los chicos.

8) Ella lee ma's que nunca 그 어떠한 때 보다도~

9) E'l me conoce mejor que nadie (누구 보다도 더~)

10) Me gusta lee ma's que nada (그 무엇보다도)

 

 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

07-new-중 역구조 동사  (0) 2025.02.03
06-new-중 Hace 기간 표현과 시간 표현  (0) 2025.02.02
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31
03- new-중-부정어  (0) 2025.01.30
02- new-중-전치사 Por & Para  (0) 2025.01.26

부사: Adverbio

Yo camino despacio.

Seguramente e'l no sabe nada

확실히, 분명히

 

부사는 동사 혹은 문장 전체수식

 

부사의 다양한 분류

장소 aqui'  여기,여기에서
시간 siempre 항상,늘
방법 bien/mal 좋게/나쁘게
수량 mucho 많이
긍정 Si'
부정 no 아니
의문 tal vez 어쩌면

 

~mente 부사

 

~mente 형용사의 어미 -o -> -a + mente
그 외의 경우는 어미 유지 + mente
원래의 강세는 그대로 유지한다

 

nuevo -> nuevamente 다시 ,새로이

posible -> posiblemente 어쩌면, 아마

triste ->  tristemente 슬프게, 유감스레

ra'pido ->  ra'pidamente  빨리 ,신속하게

fa' cil -> fa'cilmente  쉽게 , 용의하게

difi'cil -> difi'cilmente  어렵게, 겨우

 

OJO

* ~mente 부사의 중복 사용:

  마지막 부사만 ~mente 유지!

El gato entro' ra'pidamente y silenciosamente. 그 고양이는 빠르게, 조용히 들어왔다

-> El gato entro' ra'pida y silenciosamente

 

형용사(명사를 수식)와 동일 형태의 부사

형용사: 성, 수 일치 (0) / 부사 : 성, 수 일치 (x)

 

mucho / poco

 

Yo como mucha fruta.(형)

Yo como mucho (부: comer동사를 수식)

 

bastante :충분한, 충분히

 

E'l escribe bastantes articulos(논문,논설, 기사).(형)

E'l estudia bastante (부)

 

그외: ra'pido, demasiado, tanto..

 

부사의 위치

형용사 수식 부사 시식
un hombre muy alto Es demasiado tarde
동사 수식 부정문
Canto muy bien No canto muy bien
의미를 강조하는 부사 주격 대명사의 생략
Aqui' me bajo! Todavi'a  tengo hambre.

 

부사구 Locucio'n(구)  adverbial(부사의)

a veces 가끔, 때때로 de nuevo 다시
a menudo 자주 de repente 갑자기, 별안간
a mediodi'a  정오에 de pronto  감자기, 문득
a medianoche 자정에 en fin 드디어, 요약하면
a lo mejor 아마 en efecto 사실은, 실제로
a mano 손으로 por supuesto 물론, 당연히
a pie 걸어서 sin duda 의심없이, 필히

 

Crees que vendra'?  너는 그가 올거라고 생각하니?

-> A lo mejor.

 

No me guesta escribir a mano.

 

En fin, es un problema sencillo.(요약하면, 그것은 간단한 문제이다)

 

부사구 [con + 명사] ~을 갖고, ~하게 

cuidadoso (형용사)  주의하는,주의 깊은

cuidadosamente (부사) 주의 깊게

cuidado(명사)     조심, 주의 , 정성

con cuidado(부사구)  조심해서, 주의해서

 

E'l es muy cuidadoso  그는 매우 신중한 사람이다

E'l camina cuidadosamente 그는 조심스레 걷는다.

E'l camina con cuidado.

 

!ojo! [con + 명사 사이에 형용사 가능] 

   ma's , mucho, gran, bastante..

E'l camina con mucho cuidado

 

con razo'n 당연하게 con pasio'n 열정적으로
con atencio'n 주의해서 con calma(침착함) 침착하게
con exactitud 정확하게 con gusto(즐거움, 기쁨) 기꺼이
con facilidad 쉽게 con a'nimo(기운,활기) 활기차게
con dificultad 어렵게 con respeto 공손하게
con frecuencia(빈번, 빈도) 빈번히 con carino(애정, 사랑) 애정으로

 

No ha llegado Juan? Con razo'n, Sofi'a esta' fnfadada.

El senor habla espanol con facilidad.

Me ayudas?

Con mucho gusto

El nuevo jefe no me trata con respecto    : tratar (다루다, 취급하다)

 

Dia'log

Julio: Hola Natalia ! Co'mo esta's?

Natalia: Muy bien ! Y tu? te veo un poco serio

J: Asi' es 맞다. Desafortunadamente.불행히도

N: Seguramente아마도  esta's asi' por los exa'menes,

? verdad?

J: Exactamente!  ! Esos exa'menes!

N: Julio, piensa positivamente. Repasa todo

 du nuevo y tal vez obtendra's un mejor resultdado.

J: Si'. Ahora estudiare' con mucha atencio'n.

 

serio: 진지한, 심각한, 확실한  repasar :복습하다

desafortunado: 불운한, 불행한,   obtener: 얻다, 획득하다, 달성하다

examen 시험. 검진, 조사                resultado: 성과, 결과 ,성적

exacto 정확한/ 정확히

 

afortunadamente 운이 좋게도

amablemente 친절하게

alegremente 기쁘게

obviamente 당연하게

co'modamente 편안하게

con cuidado 조심해서

con frecuencia 자주

con respect 공손하게

con carino 애정으로

con animo 활기차게

con amor 사랑을 담아서, 사랑으로 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

06-new-중 Hace 기간 표현과 시간 표현  (0) 2025.02.02
05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
03- new-중-부정어  (0) 2025.01.30
02- new-중-전치사 Por & Para  (0) 2025.01.26
01-new-중 -전치사 a de en con  (0) 2025.01.25

부정어 :  부정확한것, 정해지지 않은것., 아닌것

 

부정명사

사물 algo
무언가
nada
아무것도(..않다)
사람 alguien
누군가
nadie
아무도(..않다)

 

.   Que' has comido? 뭘 먹었어 ?

    Has comido algo? 너 뭐 좀 먹었니?

->  Si', he comido algo.

     No, no he comido nada.

= Nada he comido (Nada가 문장에 앞에 가면 부정을 만들기에  no를 사용하지 않음)

 

.Quie'n ha venido?  누가 왔어 ?

Ha venido alguien? 누군가 왔어?

-> Si' , ha venido alguien.

    No, no ha vendio nadie.

= Nadie ha vendio (Nadie가 문장앞에 오면 부정을 만드므로 no 를 사용하지 않음)

 

응용표현

algo ma's?     

Nada ma's.

 

algo de beber 마실것

nada de beber 마실것이 없다

 

= para INF./que INF.(alog para beber, algo que beber)

 

algo especial

nada especial -특별한점은 전혀 없다

alguien especial

nadie especial

 

부정 형용사

algu'n
alguna
algunos
algunas
libro
casa
libros
casas
어떤 ~  
몇몇의 ~
= unos
= unas
몇몇의 ~   algu'nos = unos , algunas = algunas 
ningu'n
ninguna
ningunos
ningunas
libro - 그 어떠한 책도 아니다
casa - 그 어떠한 집도 아니다
pantalones
gafas
어떤 ~도 (..않다)

부정형은 항상 단수 ningu'n/ninguna 표기!

아예  없는것은 복수로 표기하지 않는다

하지만 그래도 ningunos,ningunas가 있는 이유는 항상 복수형으로 취급되는 명사가 있기때문이다

 

Tienes el libro?               Tienes un libro?

너 그책 가지고 있니?     너 책한권 있니?

Tienes algu'n libro? 혹시 책이 좀 있니?

-> Si', tengo algu'n libro. 아~ 나 책한권정도 있어

No , no tengo nigu'n libro.

 

Tienes las monedas?      Tienes muchas monedas? (monedas: 동전)

Tienes algunas monedas?  동전 좀 가진거 있니?

-> Si' , tengo algunas monedas.

  No, no tengo ningua modeda

 No, no tengo ningunos pantalones

 

부정 대명사

alguno
alguna
algunos
algunas
(명사 생략) 어떤 것
몇몇의 것들
ninguno
ninguna
ningunos
ningunas
(명사 생략) 어떤 것도 
(..않다)

남성단수형을 제외하  [부정형용사] 와 동일 

 

Tienes algu'n libro?

-> Si' , tengo alguno

No, no tengo ninguno

 

Tienes algunas monedas?

-> Si, tengo algunas.

  No, no tengo ninguna

 

Algunos de mis amigos saben nadar.

내 친구들중 몇몇 친구들은 ~

Ninguno de mis amigos habla ingle's 

내 친구들중에는 그 어떤 친구도 ~

 

부정 접속사 

o ~ 혹은 ni ~ ~ 도 아니다

 

Quiere cafe' o te'?

-> No quiero cafe' ni te'

  = No quiero ni cafe' ni te'

 

Dia'log

Pasajero: Disculpa! Tienes algo para leer?  (tu명령어 : disculpa)

Azafata: Si', claro.Tenemos algunos perio'dicos

           y tambie'n algunas revistas.

P: Tienes algu'n libro?

A: Lo sitento mucho. No tenemos ninguno.

P: No te procupes. No pasa nada.

A: Necesitas algo ma's?

P: Nada ma's. Muchas gracias.

A: De nada

 

parajero 승객    revista  잡지

azafata여자승무원(= f. aeromoza)

pasar 넘다, 통과시키다, (일이나 사건이)발생하다

 

1) Pasa algo?  무슨 일이 있니?

2) Tienes algu'n problema?  혹시 문제가 좀 있니 ?

3) No ha llamado nadie .  아무도 전화 걸지 않았다

4)  Algunos companeros han salido. 몇몇의 동료들이 나갔다

5) No ha dicho nada importante. (decir)  그는 중요한것은 말하지 않았다

6) Hay alguien doctor aqui?  틀린표현 

          (명사 + 명사 )   

  Hay algu'n doctor aqui?  O

7)  No he comido algunos.

     부정문에서 긍정문인  algunos라 X

     부정문인데 복수형이라 X

    No he comido ninguno(=nada)

8) Nada he comido

9) Estory escuchando algunas de mis canciones favorita

10)  Ningunos de mis amigos tiene coche

 

오늘의 핵심

부정어 (부정 명사, 형용사, 대명사)

algo 무언가 nada 아무것도 (..않다)
alguien 누군가 nadie 아무도(..않다)
algu'n
alguna
algunos     + SUST. 어떤 ~
algunas                    몇몇의 ~ 들
ningu'n
ninguna
ningunos      + SUST. 아무 ~ 도(..않다)
ningunas
algunos/a/os/as
어떤  것, 몇몇의 것들
ningunos/a/os/as
어떤 것도 (..않다)

 

o ~ 혹은 ni ~ ~도 아니다

 

 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

05-new-중 비교급  (1) 2025.02.01
04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31
02- new-중-전치사 Por & Para  (0) 2025.01.26
01-new-중 -전치사 a de en con  (0) 2025.01.25
기타구문  (0) 2025.01.25

전치사  Por & Para

Bueno para la salud

feliz por el regalo

 

전치사 Por : ~때문에 , ~에 의해서 

 

원인,이유

vuelo cancelado por mal tiempo

tiempo : 시간 , 기후, 날씨

 

!Gracias por venir!

 

행위자

libro firmado por el autor

P.P + por +  행위자

firmar: 서명하다

 

대체 

asistir por un companero enfermo

cambiar do'lares por euros [dolares를 euros 로 바꾸다]

 

수단

hablar por tele'fono

enviar el paquete por avio'n

내가 비행기를 타고 간다면  en avion

 

시간 : 언제 , 언제 쯤~ : 경계가 어느정도 정확치 않을 때[아침에, 저녁에 , 아침쯤에, 저녁쯤에]

         크리스마스 전, 혹은 다음날을 포함해서 크리스마스쯤에~~

por la manana, por la noche

por la navidad, por noviembre

 

장소:  정확히 딱 떨어지는 어느장소가 아니라 , 그 경계를 좀 무너뜨리는 그런 느낌, 이쯤에~~있다

Esta' por aqui' 

Esta' aqui'  혹은 Esta' en aqui'라면 정확한 장소의 표현이 된다 

pasear por el parque 

viajar por Espana.   

 

양상 : 관용 부사구 (암기하는게 좋음)

  • por favor, por cierto 아참! , por eso 그래서 , por (lo) tanto그래서
  • por lo visto 보아하니~ , por lo general 일반적으로, 보통은
  • por u'ltimo 마지막으로 , por fin 마침내

전치사 Por 의 숙어 표현 

estar por INF : ~이 되어 있지 않다

=(estar sin hacer algo)

La camida esta' por hacer  요리는 아직 다 안되었다.

La casa esta' por limipar    그집은 청소가 아직 안 되어 있다.

 

estar loco por : ~에 아주 열중하다, 아주 반하다

loco: 미친

Rau'l esta' loco por las fotografi'as

Rau'l esta' loco por Bea  

 

전치사 para:  ~을 위하여

목적

comer para vivir

regalo para ti

a  fin de = con el objeto de = con vistas a 

 

용도

mesa para 55 personas

juguete para ninos

bueno para la salud

 

기한

tarea para manana

amar para siempre (영원한 사랑)

 

방향

vuelo para Madrid

ir para la oficina(사무실을 놓고 그 쪽을 향해서 간다) = hacia

 

전치사 para 의 숙어표현

estar para INF : 이제 막 ~을 하려고 하다

(= estar a punto de INF.)

El avion esta' para salir 그 비행기는 이제 막 출발하려고 한다

=El avion esta' a punto de salir

 

전치사 Por 와 Para

Por [~때문에] 원인, 이유, 수단, 행위자,
       대략적인 시간, 부정확한 장소
Para [~위하여]
  목적,용도, 기한, 방향
이미 발생한 이유
이미 지나온 시점
통하는, 지나는, 거치는 장소
아직 초래하지 않은 목적
아직 오지 않은 시점
향하는곳 , 방향

bueno para la salud 

feliz por el regalo (그 선물때문에 feliz 상태)

?Vivir para tarbajar o trabajar para vivir ?

 

그 외 전치사

 

sobre [~위에(서)]  Hay un libro sobre la mesa
[~에 대해]  Hablamos sobre la salud
[~쯤]          Legrara' sobre las cinco.
sin [~ 없이] Viajaron sin dinero [viajaron :단순과거]
desde [~부터]  Trabajo desde el lunes
hasta [~까지]  Tengo que volver hasta las ocho
hacia [~쪽으로]  Voy hacia la plaza
entre [~사이에]  El gato esta' entre la mesa y la cama

!OJO!  entre ti y mi (x)
            entre tu' y yo (0) 

 

[Dia'logo]

Julio: Y, ?por que' regresas?

Natalia: Vuevo por mi trabajo. Tengo que terminar un proyecto hasta la pro'xma semana

J: Por cierto, (아참! 그건 그렇고!) ? quieres el cafe' para aqui' o para llevar?

N: Para llevar, por favor.

    Ahore voy hacia las Ramblas

J: Las Ramblas!

   !La zona ma's visitada por los turistas!

 

1.  Quiero un libro para leer

2. Perdo'n  por llegar tarde 늦게 도착해서 미안합니다

3. Salu'dalo por mi'  그에게(직.목) 인사를/안부를 전해줘 내 대신에.

4. Hay alguna farmacia por aqui' cerca?

5. Salio' para correr.

6. No puedo vivir sin ti.

7. Viajamos desde el 15 hasta el 30

8. El senor camino' hacia la estacio'n del tren

9. Entre nosotros no hay secretos.

10. Ella escribe sobre la historia.

 

 

 

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

04-new-중-부사와 부사구  (0) 2025.01.31
03- new-중-부정어  (0) 2025.01.30
01-new-중 -전치사 a de en con  (0) 2025.01.25
기타구문  (0) 2025.01.25
부사절-조건  (0) 2025.01.24

a de con para

전치사 Preposicion
clase de espanol
cafe con leche
bueno para la sauld
두 단어를 연결시키면서 관걔를 설정한다

전치격 인칭대명사
전치사 +   mi’ nosotros,nosotras
                ti vosotros,vosotras
               el,ella,ud   ellos,ellas,uds

전치사 de -의,-로부터

귀속,소유
27 de junio
el coche de mi padre
mi padre’s coche(X)

출신,출처
senorita de Mexico
soy de Corea

재료
anillo de oro
helado de chocolate

내용
libro de espanol
botella de agua

출발점
El avion sale de Madrid
de lunes a viernes

시간
de di’a / de noche
de nino, de joven

방식
de pie(서서),de rodillas(무릎꿇고)
de repente갑자기,de pronto 갑자기

:전치사 de의 동가 표현
acordarse de: ~을 생갇해 내다,기억하다
E’l no se acuerda de nada

olvidar(se) de:~을 잊다,잊어버리다
Siempre me olvido de cerrar la puerta

dejar de INF:~하는것을 그만두다
Mis vecinos no dejan de hacer ruido

enamorarse de: 사랑에 빠지다
me estoy enamorando de ti

depender de:좌우되다,종속하다
El resultado depende de tu esfuerzo

전치사 a ~로 ,~으로

방향
voy a casa
un correo a la direccion

시간- 뭔가 순간작인 찰라
a las dos
a medio dia, a medianoche

수단-뭔가 물리적으로 활용을 하고 물리적이고 역동적인걸 가지는 느낌
a pie걸어서 ,a canallo 말을 타고,a mano

사람목적어
visito a mi abuela
Le preste’ un libro a Juan
prestar 빌려주다

:전치사 a의 동사표현
empezar a INF :~하기 시작한다
pronto empezaea’ a llover

saber a : ~의 맛이나다
este pan sabe a mani’
mani’: 땅콩

oler a: ~ 의 냄새가 나다
huele a quemado 탄 냄새가 난다
quemado: 탄것

aprender a INF: ~하는것을 배우다
Quiero aprender a bailar

ayudar a INF: ~하는 것을 돕다
Me ayudas a abrir  la caja?

acostumbrarse a: ~에 적응되다,익숙해지다
ya me he acostumbrado al nuevo travajo

jugar a:~을 하고 놀다, ~경기를 하다
Siempre jugamos al tenis

전치사 en ~안에서 ,~내에서

시간적 공간적느로 바운드리가 있는 느낌??

장소
vivo en Seu’l
Comemos en casa

시간
en 2022
en primavera, en la navidad

수단 - 하나의 통합된 단위 같은 느낌
hablar en espanol
en coche,en tren, en metro

방식
en serio, en broma농담으로
en genial일반적으로는,en particular특히

:전치사 en의 동사표현

pensar en: ~을 생각하다
Siempre pienso en ti

confiar en: ~을 믿다,신뢰하다
Mis padres confi’an en mi

convertirse en: ~으로 전환되다,바뀌다
Ariel se convirtio’ en humano
아리엘은 인간으로 바뀌었다

quedar en: 약속을 정하다
Quedamos en vernos hoy
우리는 오늘 만나기로 약속을 정했다

tardar en: ~하는데 시간이 걸리다
Tardamos una hora en cenar

전치사 con ~을/를 가지고,~와 함께


동반
cafe’ con leche
una casa con terraza

도구
comper con palillos
pintar con la’pices de colores

부사구
con cuidado 주의해서
con carino  애정을 가지고
con frecuencia 자주

:전치사 con 의 동사표현

conmigo, contigo

casarse con: ~와 결혼하다
Te quieres casar conmigo?

enfadarse con: ~에게 화내다
Ana se enfado’ mucho con su novio

sonar con: ~를 꿈에서 보다
Auer sone’ contigo

encontrarse con : ~와 우연히 맞닥뜨리다
me encontre’ con Juan en la plaza

contar con: ~을 갖추고 있다,~을 고려에 넣다
??tener의 좀 고급진 표현??
contar:숫자를 세다
Este hotel cuenta con 200 habitaciones
!cuenta conmigo! 나를 고려에 넣어,내가 있잖아



























'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

03- new-중-부정어  (0) 2025.01.30
02- new-중-전치사 Por & Para  (0) 2025.01.26
기타구문  (0) 2025.01.25
부사절-조건  (0) 2025.01.24
부사절 - 양보 ~함에도 불구하고  (0) 2025.01.23

1. "se" 구문

재귀구문 주어에 맞춰서 재귀대명사로 변화함 Me levanto a las seis.
상호구문 주어 서로서로 상호 간에 일어난 일을 의미함  Ellos se besan.
무인칭구문 주어를 모르거나 주어가 일반적인 사람일 경우 쓰임 Se habla coreano en Corea
수동구문 수동의 의미 Se venda un coche
무의지구문 주어 의지 밖에 일어난 일을 의미함 Se me ha roto la copa

- 재귀-

duchar 샤워시키다

내가 나를 샤워시키다 me ducho  -> 나는 샤워한다

행위가 주어 자신에 일어난다

유일하게 주어에 맞춰서 동사변화   me levanto

 

- 상호- 

서로서로 ~

ellos se besan ( 서로 키스한다)

주어가 대부분 복수다. ellos, ellas, nosotros(nos),vosotros(os)

 

-무인칭-

Se habla coreano en Corea 한국에서는 한국어로 말한다

= Hablan Coreano en Corea

 

-  수동 -

ser + p.p

estar + p.p

 

se vende ~ por + 행위자

 

-  무인칭 - 

 

Se me ha roto la copa 내가 컵을 깻어.

 me ha roto la copa 동일하게 말이 되지만 위 처럼  Se를 굳이 써준 이유는 내 의지가 아니라는 뜻을 주기 위해  Se를 사용(어쩔수 없었어~~라는 느낌)

 

2. 추측 구문   아마 ~일 것이다 

 

a lo mejor 직설법 A lo mejor voy al hospital manana.
아마도 나느 내일 병원에 갈거야.
prbablemente,seguramente,tal vez, quizas 직설법 확실한 추축
Probablemente e'l gana mucho dinero
아마 그는 많은 돈을 벌거야..
접속법 불확실한 추축
Tal vez e'l no hable bien espanol.
아마도 그는 스페인어를 잘 하지 못할거야 

 

 

3. 기원 구문 :  제발 ~했으면 좋겠어

ojala'

que
접속법 단순소망                실현 가능한 기원
Ojala' que el Real Madrid gane al Barca.
Que pases muy buen dia. 좋은 하루 보내시길 바래요

 

4. 진행형과 완료형이 사용된 구문들

 

[진행형]

방법을 나타낼때 Vengo a la clase tomando el metro (방법)
온것도 나고 지하철을 탄것도 나라서 간단하게 축약시켜주시기 위해 진행형을 사용
이유를 나타낼때 Viendo que no estaba , me fui 그가 없었다는걸 봐서 내가 가버렸어
= Como vei'a que e'l no estaba, me fui 앞뒤의 주어가 모두 같고 그 이유를 나타내기 위해  Viendo 진행형으로 바꾸어준다
조건을 나타낼때 Comiendo tanto(그렇게 많이 먹으면), te pondra's enfermo
Si comes tanto, --- (둘다 주어가 동일)
양보를 나타낼때 (Ni) estudiando 24 horas, no aprobara's 24시간을 공부함에도 불구하고 너는 합격할수 없을거야 (주어가 모두 같아서 ~ 진행형사용)
시간을 나타낼때 (동시성) Me encontre' con Juan saliendo la casa
집을 나간것도 후안과 마주친것이 동시에 발생

 

 

[완료형]

이유를 나타낼때 Puesto muchas cosas encima de la mesa, se ha roto 책상위에 놓여진 ~ 수동의 의미
조건을 나타낼때 Destapado el esca'ndalo, su mujer se separara'  밝혀지다~~ 수동의 의미
양보를 나타낼때 Sorprendida, no queri'a admitir.  놀라진것이라 ~ 수동의 의미
시간을 나타낼때 (이후) Terminada la reunion, me fui  회의가 끝나고 나느 갔어요 (동시에 의미가 아니라 
회의가 먼저 끝남)

puesto-> poner

(현)  pongo, pones, pone (과) puse, pusiste, puso(미) pondre' pondra's, pondra' (완)  puesto

destapar 밝혀지다, 덮개를 열다, 뚜꺼을 열다, 덮인것을 벗기다. 무언가각 드러난 상태를 의미

esca'ndal: 스캔들 .. 보통 스페인어는 영어  s로 시작하는 단어 앞에   e를 붙임

separar 나누다 분리하다, 떼어놓다,이혼하다 

sorpreder  놀라게 하다 

 

 

5. 예문으로 공부하는 특별한 구문들

주어 + 동사 , entretanto/mientras tanto , 주어 +직설법 동사
Estamos estudiando, entretanto, mi amiga esta' de fiesta
우리가 공부한 반면, 나의 친구는 축제에 갔다.

entretango (부): 그동안, 그 사이, 그때 [동시의 의미에 함께 대조의 의미를 가짐]mientras tanto 도 같음

 

Si + 직설법 미래형/가능법 +  que +  직설법 동사                 직설법 동사 ~하는걸 보니 ~일거다]
Si sera' rico que tiene un Ferrari
그가 페라리를 가지고 있는 걸 보니 그는 부자일 거야.

Si tendri'a mucho dinero  que tenia'un Ferrari

[ 과거 : ~였을거야]

 

 

Cuando + ma's/menos + 직설법 ma's/menos + 직설법 과거, 현재
Cuando menos trabajo, ma's contenta estoy
내가 일을 덜할수록 나는 더 기쁘다.

 

Cuando + ma's/menos + 접속법 ma's/menos +  미래형
Cuando ma's dinero gane, mas contenta estare'
돈을 더 많이 벌수록 나는 더 기쁠 것이다.

 

주어 + 직설법 과거, 현재형 + Como /Segu'n / Tal y como  / Conforme직설법
Cocino la paella como me enseno mi abuela  ~방법으로 , ~하는대로 
나느 나의 할머니가  가르쳐주신대로 빠에야를 요리한다
주어 + 직설법 미래형, 명령형 + Como /Segu'n / Tal y como / Conforme +  접속법
Escribire' el  texto tal y como me diga la profesora
선생님이 나한테 말씀해주신 대로 글을 쓸것이다.

 

según: "따르면", "의하면", "에 따르면"

tal y como: "있는 그대로", "~한 그대로", "~한 방식으로

conforme: "동의하는", "일치하는", "~에 따라", "따라서

'작심3일 > 외국어나 한번!!' 카테고리의 다른 글

02- new-중-전치사 Por & Para  (0) 2025.01.26
01-new-중 -전치사 a de en con  (0) 2025.01.25
부사절-조건  (0) 2025.01.24
부사절 - 양보 ~함에도 불구하고  (0) 2025.01.23
부사절 - 시간  (0) 2025.01.22

+ Recent posts